Tuesday, January 13, 2009
Fei Yu Qing - Yu Jian Mei
詞:娃娃 曲:陳怡
真情像草原廣闊 層層風雨不能阻隔
總有雲開日出時候 萬丈陽光照耀你我
真情像梅花開過 冷冷冰雪不能淹沒
就在最冷枝頭綻放 看見春天走向你我
雪花飄飄 北風蕭蕭 天地一片蒼茫
一翦寒梅 傲立雪中 只為伊人飄香
愛我所愛 無怨無悔 此情長留心間
(awesome translation by bjfan2008)
True love is like the wild field,
Wind and rain cannot create barriers,
The cloud will break and the sun will shine,
on you and me.
True love is like the blossoming plum,
it cannot be buried by the snow.
It blossoms at the coldest time,
and sees spring coming towards us.
The snow falls and the wind blows;
The heaven and the earth are completely white;
one branch of plum stands proudly in the snow;
its scent is only for you;
My love is without complaint and regret;
this love always stays in my heart.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
superb translation! Keep up the good work.
Post a Comment